Откуда слово
Entertainment

ДЕВОЧКА, ДЕВУШКА 👧🏻👩🏻

Происходят от праславянского děva, означавшего молодую женщину.
«Дева» восходит к праиндоевропейскому корню dhē(i‌)-, связанному с понятием кормления грудью. Этот же корень связан и со словом «дети».

Т. е. изначальное значение слова «дева» могло быть связано с идеей материнства и детства.

В дореволюционной России «девушками» называли девочек из высших сословий, достигших возраста половой зрелости, но ещё не вышедших замуж.
«Девочка» же означало лицо женского пола, не достигшего половой зрелости.

®Викисловарь

На фото: кадр из фильма «Барышня Крестьянка».

СПАСИБО 🙏🏻

Возникло в русском языке как сокращение выражения «спаси Бог», которое использовалось для выражения благодарности и пожелания божественного спасения от невзгод.

Это выражение было распространено на Руси с XVI века и постепенно трансформировалось в современную форму «спасибо».

Интересно, что старообрядцы избегали употребления слова «спасибо», считая, что в нём содержится обращение к языческому богу по имени «Бай». Они интерпретировали «спасибо» как «спаси Бай» и предпочитали использовать другие формы выражения благодарности.

® Викисловарь.

Дурею с этой прикормки 🐟

Эта фраза-мем гораздо старше, чем может показаться. Изначально выражение появилось в среде блогеров-рыболовов, которые рассказывали, как ловить карася.
Карась — привередливая и непредсказуемая рыба, для которой сложно подобрать наживку. И когда его удавалось на что-то словить, а также заснять это на камеру, видео подписывали: «Карась дуреет с этой прикормки». От такого заголовка стали дуреть уже не караси, а интернет-пользователи, которые активно просматривали ролики и статьи с такой подписью.

Среди рыбаков эта фраза-мем ходит уже с 2017 года, но в паблик она попала только в 2022 году, а пик популярности набрала к концу 2024 года. Сейчас её нередко используют в отрыве от карася.

® УНIАН + Журнал «Тинькофф».

СУББОТА 7⃣

Имеет древние корни и связано с концепцией седьмого дня для отдыха. Происходит от еврейского слова «шаббат» (שַׁבָּת‎), что буквально означает «отдых» или «покой» и связано с иудейской традицией посвящать седьмой день покою и духовному обновлению.

Из древнееврейского «шаббат» перешло в греческий как «саббатон», откуда попало в старославянский. Далее оно распространилось по славянским языкам как «суббота»​

Интересно, что сам термин «шаббат» имеет еще более древнее происхождение и мог восходить к аккадскому «sebūtu», что буквально значило «седьмой». Связь с числом семь отразилась в календарях Вавилона, где неделя также состояла из семи дней.

В латыни субботу называли «dies Saturni» («день Сатурна»), что позже трансформировалось в «sabato» в итальянском и других романских языках.

® Этимологический словарь Шанского.

На фото: картина Бытие. 2:2—3. Василий Корень, 1696.

Холод ❄️❄️

Это слово имеет древние корни, уходящие в праславянский язык, где оно существовало в форме холдъ (или хладъ). Это слово разделяет общий корень с такими древнегерманскими и латинскими словами, как kalds (готский, "холодный") и gelidus (латинский, "ледяной").

Праславянское холдъ также соотносится с древнеанглийским cold, что указывает на древнее индоевропейское происхождение, вероятно, от корня hlā́datē, означающего «освежать» или «остывать» в санскрите.

Эта связь между славянскими и германскими языками в термине "холод" позволяет проследить его происхождение вплоть до праиндоевропейского, где он выражал ощущение прохлады и охлаждения.

®Этимологический словарь Макса Фасмера

ПОЖАЛУЙСТА

Образовано путём слияния частицы "пожалуй" и старинного обращения "ста".

"Пожалуй" — от "пожаловать", который в древнерусском языке означал проявления милости, почтения или оказания любезности.

Частица "ста" использовалась для добавления вежливости и уважительности в речи и могла иметь отношение к словам "старый" или "старший", которые также применялись для уважительного обращения​.

Ранее существовали подобные выражения, например, "спасибоста" или "здоровоста", которые указывали на уважительное отношение в общении. Постепенно слово "пожалуйста" приобрело значение, которое мы знаем сегодня, выражая вежливое обращение при просьбе, ответ на благодарность или разрешение на действие.

® Этимологический словарь Крылова

Откуда слово СТИХ?

Оно имеет древние корни и связано с понятием ритма и шага. В древнерусский и старославянский языки оно пришло через заимствование из греческого слова «stichos», что означало «строка» или «ряд». Это значение указывало на линейную структуру стихов — последовательность слов, подобно шагам, организованная в определённом ритме и порядке.

Возможно, «stichos» восходит к праиндоевропейскому корню «*steigh-», который переводится как «шагать». Это подчеркивает связь между ритмичным повторением движений и структурой стихотворных строк, как если бы чтение стихов представляло собой своего рода «ритмическое движение» или «шаг» мысли и языка.

® Этимологический словарь Шанского + Викисловарь

Откуда слово «пацан»?

Слово «пацан» имеет две популярные версии происхождения.

Еврейская версия: Слово происходит от слова «поц» на идише, которое в прямом смысле означает «половой член». В криминальной среде слово приобрело уничижительное значение, описывая молодых и неопытных людей. Далее закрепилось в одесских жаргонах и распространилось по СССР.

Украинская версия: «пацан» связан с возгласом «паць-паць» для подзывания свиней. Первоначально так могли называть свинопасов, а затем слово приобрело более широкое значение и стало употребляться для обозначения юношей или парней в целом.

Слово стало популярным с 1930-х годов и использовалось для описания маргинализированных подростков в литературе и повседневной речи.

® TechInsider + Русская Семёрка